Projets términes

Retour à la vue d’ensemble

Swissness: Adaptation des exigences posées dans les formulaires de la Société allemande du cancer (DKG) / OnkoZert.

Contexte: Les exigences de la DKG établies dans le cadre de la certification de centres oncologiques et centres de cancer d’organe spécifique ont désormais été mises en place au niveau international et garantissent un haut niveau de qualité dans les soins oncologiques. Elles ont été développées sur la base des structures géographiques et de politique sanitaire de l’Allemagne. De par leur nature, les particularités du système de santé suisse ne sont pas prises en compte. 

Objectifs du projet: Certaines exigences du catalogue de prescriptions de la DKG / OnkoZert doivent être reformulées en fonction des structures géographiques et de politique sanitaire de la Suisse. Ce faisant, le niveau de qualité établi dans les prescriptions d’origine doit être maintenu dans la formulation «Swiss», ce qui signifie qu’il n’y a pas de diminution de la qualité. Ces nouvelles formulations sont transmises à la DKG avec la demande d’accepter ces formulations comme étant équivalentes pour les centres suisses d’oncologie et de transmettre ces formulations aux experts responsables des audits en Suisse.

Résultat: La SNC a transmis le catalogue à la DKG avec les nouvelles formulations. Sur la base de ce document, la DKG a élaboré un document qui présente les particularités et les règles pour la Suisse. Le titre du document est le suivant: «Länderspezifische Äquivalenzen zu Anforderungen in Erhebungsbögen der Deutschen Krebsgesellschaft» (Équivalences nationales aux exigences des formulaires de la Société allemande du cancer). Ce document est


a) mis à la disposition des centres suisses qui désirent se faire certifier lors de leur enregistrement pour la certification par OnkoZert.


b) publié sur le site Internet de la DKG et d’OnkoZert.

c) mis à la disposition des inspecteurs et discuté dans le cadre des webinaires et des formations des inspecteurs.
En outre, tous les formulaires d’OnkoZert mentionnent qu’il existe une aide à l’interprétation validée par la DKG pour les centres suisses.

Document: Länderspezifische Äquivalenzen zu Anforderungen in Erhebungsbögen der Deutschen Krebsgesellschaft (Équivalences nationales aux exigences des formulaires de la Société allemande du cancer)